Sabe aquele vídeo que acabou de chegar da matriz americana, dublado em espanhol, que você precisa apresentar em português? A Núcleo de Criação resolve o seu problema! Contamos com um grande time de dubladores e diretores experientes que asseguram adequação da voz ao tipo físico do personagem, sincronismo labial preciso e interpretação adequada. Também sonorizamos o vídeo com trilhas instrumentais e efeitos sonoros.
E para os trabalhos em que a verba ou o prazo são fatores críticos, oferecemos a opção do voice-over, um tipo de locução sobreposta ao som do idioma original que também pode ser ouvido, porém com volume menor, como em alguns documentários da TV.
50% de um filme é o som.
George Lucas.
Nossos produtores e arranjadores têm talento e sensibilidade para criar a "atmosfera" sonora do seu vídeo ou filme.
Oferecemos ainda produções com músicas de library (peças em diversos estilos musicais previamente criadas e masterizadas), através de acordos comerciais com a Intervox.de (Alemanha) e com a Sound Ideas (Canadá), uma alternativa para projetos em que a otimização de verba é essencial.
Criamos e editamos efeitos e "ambientações" sonoras para vídeos e filmes. Também recriamos os efeitos sonoros, caso a fita original do cliente não tenha os sons separados das vozes ou a pista de efeitos não tenha sido enviada à parte. |